10803号英文短句/话术模板 外贸邮件英文例句——技术引进的方式及费用(20句)
- We will inform you of the weight, measurements, the number of cases, the cost of the drawings, and other documents seven days before delivering the documents to the airplane.
我方将在把文件数据送到机杨的7天前,通知贵方箱子的重量、尺码和数量以及图纸和其它文件数据的费用。 - Drawings and technical documents will be sent to you by registered airmail.
图纸和技术数据将通过挂号邮件的方式寄达贵方。 - Expenses for the technology transfer shall be fair and reasonable.
技术的转让费应该公平合理。 - The royalty rate shall not be higher than the standard international rate.
专利权使用费不应高于国际标准。 - The technology transfer fee shall be paid in royalties.
技术转让费将以专利使用费的形式来支付。 - The royalty rate shall be 15% of the net sales value of the products.
专利权使用费是产品凈销售价值的15%。 - The royalty rate shall be calculated on the net sales of the products turned ours with transferred technology.
专利权使用费率将根据用转让技术生产出的产品凈销售来计算。 - You’ll pay for the imported technology in the form of royalties apart from a certain initial down payment.
除了一定比例的入门费,贵方应用专利权利使用费的形式向我方支付进口技术的费用。 - We shall pay you 8% on the retail prices of all the goods manufactured with the transferred technology.
用转让技术生产出来的产品,我方将其零售价的8%支付给贵方。 - We require that at the signature of the technology transfer agreement, you will provide us with the bank guarantee for the transfer of all payments.
我方要求在签署技术转让协议时,贵方要向我方提供支付所有技术转让费用的银行担保。 - The expenses incurred for this purpose will have to be borne by the Chinese side.
用于该目的而引起的所有费用将由中方来支付。 - We will pay for all the expenses involved in the documentation and transfer of knowledge.
我方将支付所有涉及到文献资料和技术转让的费用。 - We will pay all the specialists for their services rendered to us.
我方将支付所有专家为我方提供的服务费用。 - We hope you will continue offering us improved technology without extra charges.
希望你们不断向我们提供新的技术,不另外收费。 - To help our joint venture, we hope that you would keep supplying us with advanced management techniques and technologies.
为了帮助我们的合资企业,希望贵方能不断向我方提供先进的管理方法和技术。 - We shall help you to update the present and future technology concerned with the production from time to time.
我们将不时地帮助贵方更新与生产有关的现有和将来的全部技术。 - As you know that technology is advancing all the time, we hope that you continue offering us your improved technologies.
正如贵方所知,技术总是在不断改进的,所以我们希望贵方能一直向我们提供最新技术。 - We think that it is better to transfer our knowledge in the form of know-how investment.
我方认为最好还是以技术投资的方式来转让我们的技术。 - First let’s start with the delivery of all the drawings, technical data, and other documents relating to the engines.
让我们先提供所有与机械有关的图纸、技术数据和其它文件数据。 - You will undertake the obligations to deliver to us the drawing, information, and other data.
贵方将承担将这些图纸、信息和其它数
模板场景
- 报价后/发送开发信/打电话后没有回应 69
- LinkedIn开发 34
- 提出价值主张 18
- 与不温不火的潜在客户重新获得接触 12
- 提出痛点 34
- 样品 25
- 提供价值或资源 42
- 利用奇招或噱头来抓住眼球 30
- 开发信经典公式 15
- 寻求推荐 22
- 介绍产品/公司/自己 58
- 新产品发布或介绍 19
- 推进后续沟通 68
- 利用第三方做背书 29
- 跟进丢单客户 4
- 约见客户 12
- 催单 4
- 在cold call后进行跟进 7
- 开发信案例 15
- 重复开发老客户 12
- 会议跟进 34
- 利用竞争对手进行开发 17
- 社交媒体开发客户 15
- 开发信分手邮件 28
- 节日销售 53
- 展会邀请 6
- 展会跟进 9
- 集客营销 10
- trigger event 触发事件 16
- 线上/网络广交会 12
- 节日问候 15
- 自动回复 19
- 报价处理 10
- 询盘回复 16
- 订单沟通 22
- 问题处理 38
- 请求帮助 27
- 涨价 20
- 客户关系维护 29
- 客户服务 57
- 联系红人/KOL/Influencer 31
- Cold Call 10
- Voicemail 11
- Live Chat 8
- 打电话 3
- 外贸商务英语 59
- 商务谈判 11
- 提问 14
- 外联/拓展 10
- 疫情邮件或开发信 46