你正在使用的是「免费体验版」外贸开发信写作小工具
下面是写作/编辑区域,在左侧选择适合的素材后进行编辑即可。
外贸开发信主题行作为开发信非常重要的一个元素,它的好坏直接影响邮件“打开率”,也就是说一封外贸开发信能不能被“看见”,很大程度上就是取决于主题行。
-
[27%] cut-off for [spring] sale + [product] from {your company}
[公司名称]的[产品名称]春季促销打折-8.3折
-
A [benefit] for {prospect company}
一个可以给[潜在客户公司]带来的好处
别小看这个看似简单的主题行,因为你首先要知道benefit和feature的区别,通常外贸人容易犯的错误是把feature(功能)当成benefit(好处),建议先去看看这篇文章。另外,你应该选择一个最突出的好处说出来,而不要笼统地说一堆好处,这样冲击力就会强很多了。
相关性是最吸引客户眼球的事情,也是潜在客户能够看完你开发信的重要保障。一个好的开场白可以让客户顺利过渡到正文的阅读。
-
I would like to express my sincere gratitude to you for taking the time to read this email.
我非常感谢你能抽时间看我的邮件。
我们的确需要感谢收信人花时间来读信,因为不是每个人都有义务来阅读你的开发信,说得更现实一点,开发信的命运就是被忽略和删除的。所以一来先表示感谢,这会给收信人一种相对比较舒服的感觉。
-
I hope everything’s groovy at [company name].
通过添加一些定制来改变 “hope you’re well”的表达。
-
I’m writing this email while my 7-year-old does homework at the kitchen table next to me. While COVID-19 has completely changed our world, I have to admit I’m grateful for the extra time with my kid. Here’s hoping your family is doing well and staying sane during this time.
我写这封邮件的时候,我7岁的孩子正在我旁边的厨房桌子上做作业。虽然COVID-19完全改变了我们的世界,但我不得不承认,我很感激和孩子在一起的额外时间。在这里希望你的家人在这段时间里过得很好,保持理智。
这个表述是“I hope your family is doing well”的高级替代版本,因为这可以让对方感觉你的真诚。
整个描述你都需要利用“买家思维”来告诉客户他们可以获得什么益处,并且你每一句话的出发点都需要从客户角度来表述,多说Benefits少说Features。
-
This model enjoys great popularity in other markets similar to your own.
这一款在类似贵方的其他市场广受欢迎。
这是比较谨慎的话术,避免客户担心他本国的市场已经有人在销售,争夺市场,可以说类似贵方的其他市场。
-
What would it mean to your top-line revenue if you saw a [70% increase in contact rates] and a [50% improvement in closes]? Let’s find a few minutes to talk about how [Your Company] is providing these results to our clients.
如果客户联系率提高70%并且收盘率提高50%,这对你的主营收益来说这意味着什么?让我们找几分钟来谈谈我们公司如何向我们的客户提供这些结果。
一上来就直接端出主菜,用数字来展示客户可能获得的好处,并立马推进,询问如何帮助到潜在客户。
-
We are pleased to know your release of [some specific information]. Please give me a chance to introduce our company and products.
{your company name} is specialized in [product name] for [20+] years. According to your investment information, we feel that we can provide the products you want at a competitive price.
I can’t tell everything about how you will be benefited in a short email, but please go to our website to check more details of different products, and we will give you an offer upon receipt of your detailed requirements.
我们很高兴了解到你发布的[产品名称]的信息。 请给我一个向你介绍我们公司和产品的机会。
[公司名称]已经专注在[产品名称]多年。 根据你的信息,我认为我公司能够以一个很有竞争力的价格来提供你想要的产品。
我不能在一封简短的邮件中说清楚你将如何获益,但你可以去我们网站看一下不同产品的详细介绍。 我们很乐意根据你的详细需求提供报价。
(来自索菲)
这个描述的相关性在于你已经了解到客户发布了一个具体的信息或准备做一个具体的事情,这会引起收件人的注意和兴趣。
-
We are (SOCIAL PROOF – WHO’S YOUR INVESTORS, HOW MUCH HAVE YOU RAISED?) and our key customers include (VANITY CUSTOMERS), ect.
我最近帮助了一些跟你类似的公司增加了百分之几的收入/每个月节省了多少小时/每个季度增产了百分之几。
这几乎是一种“全裸”的表述。就是将自己的一切都摆到台面上跟客户说,比如告诉他你的投资人是谁,目前有多少资金,合作对象是谁等等。
开发信前期的准备和铺垫都是为了一个要回复。而回复率的高低跟call to action的直接相关。一个清晰且恰当的CTA,会带来更好的回复率;一个冗长且模糊的CTA会让潜在客户不知道接下来要做什么。所以,如果没有一个明确且有力的行动召唤call to action,还不如不写开发信。
-
I see [prospect’s company] uses [X strategy]. Why?
我看到[潜在客户的公司]在使用[某个战略],请问这是为什么?
如果你使用这个问题,你不仅可以从潜在客户那里了解到为什么他们使用了某个策略,更重要的是的,你还会让他们开始“怀疑”你是否知道更好的方法。
-
If any product meets your demand, please contact us for further information.
如果任何产品满足你的需求,请联系我们以获取更多信息。
适用于群发型邮件。我们鼓励call to actio一定要明确且有力。但实际的外贸开发信中,特别是群发性邮件,反而要用一些更加generic(普遍性)的行动召唤。
-
Could you help me find the answer here?
人类通常是喜欢帮助其他人的,所以你可以利用这个天性。在销售过程的早期,当你确知道对方是决策者时,这种方法特别有用。
一个优雅和大方的结尾不仅可以明显提升你的专业度,还可以有效增加回复率。
-
I appreciate your quick response.
这是对潜在客户的温柔推进。它传达了你对回应的认真态度,而不是强硬或隐隐的威胁。在邮件的结尾处使用这个表述,或者添加一个原因,让对方知道为什么他们的迅速回应对你来说是重要的。
客户画像是精细化开发的基础,精细化是高回复率的保障。红板砖鼓励你采用精细化/个性化外贸开发信思路,但这个小工具对精准型群发也是非常好用的。



利用准确地注明价格优势,季节引导,产品名称,公司名称等信息,来引起收件人的注意。