你正在使用的是「免费体验版」外贸开发信写作小工具
下面是写作/编辑区域,在左侧选择适合的素材后进行编辑即可。
外贸开发信主题行作为开发信非常重要的一个元素,它的好坏直接影响邮件“打开率”,也就是说一封外贸开发信能不能被“看见”,很大程度上就是取决于主题行。
-
Any response would be appreciated
-
Our most complete guide to [industry]
-
[Introducer’s name] from [introducer’s company] recommended me to get in touch
来自[公司名称]的[推荐人姓名]介绍我联系你
-
How could we be {prospect company} possible vendor – {your company}?
我们怎么才有可能成为[潜在公司]的供应商 – [你的公司]?
在主题行中直接显示双方公司的名字(证明对收件人是做过功课的了),并且直接表明意图。开发信的目的在于建立关系,但如何高超地把这个意图表达出来就是一个技术活了,这个问题式的主题行的亮点是How这个词,因为这是一个包容性和可能性很高的开放式问题。
如果你的标题是 Could we become {prospect company} possible vendor? 那么潜在客户客户的回答就是yes或no,而且通常是no,因为开发信不是来在邮件中来寻求客户关于合作的yes或no,而是开始你们的对话,即使他们不想合作,也让他们把理由和担心都表达出来。所以你现在可以体会这个主题行的巧妙之处了吗?
-
A [benefit] for {prospect company}
一个可以给[潜在客户公司]带来的好处
别小看这个看似简单的主题行,因为你首先要知道benefit和feature的区别,通常外贸人容易犯的错误是把feature(功能)当成benefit(好处),建议先去看看这篇文章。另外,你应该选择一个最突出的好处说出来,而不要笼统地说一堆好处,这样冲击力就会强很多了。
相关性是最吸引客户眼球的事情,也是潜在客户能够看完你开发信的重要保障。一个好的开场白可以让客户顺利过渡到正文的阅读。
-
I hope everything’s groovy at [company name].
通过添加一些定制来改变 “hope you’re well”的表达。
-
I hope you’re having an A+ [week, month].
这里的A+,就是A plus或者“A加”的意思。
虽然这句话与 “I hope you’re well”基本相同,但却有点小出乎意料,这让人感觉更真实。
-
Are you excited for [upcoming event]?
根据你对买家的熟悉程度,以及他们在社交媒体上包含的信息,你可以让这个问题变得个人化或专业化。例如:
- 如果他们刚刚在推特上发布了关于《权力的游戏》的信息,你可以写道:”你是否为下一集GoT而兴奋?”
- 如果你通过他们的网站了解到他们的公司正在举办会议,你可以问:”Are you looking forward to INBOUND 2019?”
-
I’ve been following [Y], and I’m curious to learn a bit more about [X].
我一直在关注[某个事物],我很想了解一些关于[某个事情]的更多信息。
这里的Y是潜在客户一直在做的某件事,X是跟Y有关系的另外一个事情。每个销售都会努力把自己描绘成一个专家,但很少会有人去扮演一个好奇的学生,但在某些情况下,潜在客户对好奇的反应比赞美根据积极。买家喜欢谈论自己和他们正在做的事情。如果你问一个关于他们跟正在进行项目有关的问题,那么他们会很乐意回答。
-
I’ve long been a fan of …
我是你[某个领域]的铁粉…
也许你的潜在客户一直在更新着一个优秀的博客,真诚的赞美永远不有什么伤害。这样你可以吸引他们并获得他们的信任。一定不要这样写:我是你的粉丝,你买我的产品吗?这样只是导致拉黑。你这样写的目的是为了建立关系,开始对话。买产品的事情留到后面在慢慢提出来。
整个描述你都需要利用“买家思维”来告诉客户他们可以获得什么益处,并且你每一句话的出发点都需要从客户角度来表述,多说Benefits少说Features。
-
You might know [a famous/competitive company] is a leading company in [prospect industry], yet our product has some other different features as below:
- [benefit 1]
- [benefit 2]
- [benefit 3]
你很可能知道[公司名称]在业内是一家公认的好公司,然而我们的产品与之相比却有如下的一些不同之处:
一来先引入一个客户熟知的业内有名气的公司(引入相关性),不要去贬低那家公司,而是可以去表扬。但是话锋一转,突出自己的产品有什么有不同点,并且告诉客人,这些不同点或买点可以为他们带来什么好处。注意是写Benefits,而不是写Features。
-
[260] workers, [25000 ㎡] non-dust workshop, [12 years] experience, [3-year] vendor of [Wal-mart, ISO, CE & FDA certificated], one hour reach [Wuhan port], this is how we keep superior quality and competitive offers for global valued customers.
Our main products cover [XXX], [XXX], [XXX] and etc.
翻译省略(来自某外贸大牛的经典表述)
简洁再简洁地体现公司实力,用数字说话,合作的知名客户侧面印证,获得的认证一个单词certificated高度概括。靠近XX港口,据此内行的客户分析靠近产业集中地,很可能是工厂。简单介绍主要产品,不要写的过细,切中客户行业即好。
-
We are the vendor of [company name] for [12 years] and have been partnering with [company name] for [20 years].
我们是A公司12年的供应商,也是B公司持续合作20年了。
这些公司名字不一定是Walmart,因为感觉任何人都想说是Walmart的供应商,这样可能会让买家一看到你说是Walmart的供应商就减分。相反,你可以提及一些更加垂直的公司。
-
We are specialized in precision machining for nearly [10] years, covering [high-precision machining parts, castings, metal parts] and so on. I hope to establish business relationship with you! If you would like more information about our company, please visit [website link]. Any thoughts/comments would be greatly appreciated!
我们专业从事精密加工已有近10年的历史,涉及高精度加工零件,铸件,金属零件等。 我希望与你建立业务关系! 如果你想了解有关我们公司的更多信息,请访问[网站链接]。 任何评论将不胜感激!
这样的描述不是太建议用在精细化开发,但如果放在群发邮件中还可以。
-
I recently helped [company name] like yours [increase revenue by X percent, save Y hours every month, produce Z percent more product per quarter]. We would love to show your more detailed data or case study in my next email if you feel good.
我最近帮助了一些跟你类似的公司增加了百分之几的收入/每个月节省了多少小时/每个季度增产了百分之几。
用一连串令人印象深刻的统计数据为你背书,这会让潜在客户不得不提高重视度。你可以告诉客户可以在第二封邮件中提供一个客户案例。
-
We are very competitive at cutting down the cost for you. I would like to show you some of our best sellers and the prices:
- Product #1:
- Product #2:
我们在为你降低成本方面非常有竞争力。我想给你看看我们的一些畅销产品及价格。
既然价格是你们的优势,那就完全不用避讳,直接把价格清楚地写下来。但要注意,这些价格不能虚,因为很有可能客户接下来的回复就是针对价格展开的。
开发信前期的准备和铺垫都是为了一个要回复。而回复率的高低跟call to action的直接相关。一个清晰且恰当的CTA,会带来更好的回复率;一个冗长且模糊的CTA会让潜在客户不知道接下来要做什么。所以,如果没有一个明确且有力的行动召唤call to action,还不如不写开发信。
-
Would you like to learn about the opportunity I think [prospect’s competitor] is missing out on?
你想了解我认为[潜在客户的竞争对手]正在错过的机会吗?
没有什么了解竞争对手内幕更能吸引人的了,也许收到件人不确定你是否有真正的“内幕消息”可以提供,但他们一定会很感兴趣的。这也从侧面证明了你是做过客户背景调查的,这对潜在客户来说是高度相关性的。
-
Have you considered buying [your product]? Why or why not?
你是否考虑过购买[你的产品]?可以了解一下原因吗?
这样用于call to action的问题可以在跟进邮件中使用。
-
Have you considered trying [X technique or product]?
你是否考虑过尝试[某个技术或产品]?
如果你知道一个简单有效的解决方案,在你的第一封邮件中建议它。对方会对你的帮助心存感激,这让双方的关系一开始就有了一个良好的基础,并让他们更愿意听取你未来的建议。
假设你销售的是一个活动托管平台,然后你的潜在客户每周都会举办两场以上的活动,但你注意到他只是用电子邮件进行推广,这个时候你就可以问:Have you considered advertising your webinars on Twitter? One of my clients doubled attendance with less than $500 of sponsored tweets.(你有没有考虑过在Twitter上宣传你的网络研讨会?我的一个客户用不到500美元的赞助推文使出席率翻了一番)
-
If any product meets your demand, please contact us for further information.
如果任何产品满足你的需求,请联系我们以获取更多信息。
适用于群发型邮件。我们鼓励call to actio一定要明确且有力。但实际的外贸开发信中,特别是群发性邮件,反而要用一些更加generic(普遍性)的行动召唤。
-
Do you want to get on a call with [expert within your company 你们公司的某个自身专家] to discuss [prospect’s business focus 潜在客户的业务焦点]?
你想和[我们公司的某位专家]在电话里面沟通并讨论[潜在客户的业务重点]吗?
利用你们公司的专家作为噱头来吸引潜在客户。例如,如果这个专家在销售运营部工作,你可以写:Our Sales Ops senior manager recently built a new lead scoring program from the ground up. Do you want to get on a call with him to discuss ABC’s lead score strategy?
你的开发信会立即突显出来,因为你从一开始就在为潜在客户增加价值。当然,你不可能每一笔交易都这样做,所以要把它留给重要的客户和难以接触到的潜在客户。
一个优雅和大方的结尾不仅可以明显提升你的专业度,还可以有效增加回复率。
-
PS: thought you might find this article interesting [link]
附:我想你可能会举得这篇文章很有趣[链接]
如果你的文章对潜在客户真的是有趣或有用的,那么他们对你的好感度会大大增加。无论你是写给同事/朋友/客户,分享你认为他们可能会喜欢的东西,总会使你处于优势地位,因为这表明你一直在关注着他们的兴趣。
客户画像是精细化开发的基础,精细化是高回复率的保障。红板砖鼓励你采用精细化/个性化外贸开发信思路,但这个小工具对精准型群发也是非常好用的。
不要低估在主题行中提及推荐的力量。那可以立即与潜在客户建立联系甚至信任,并大大增加他们对你的回应可能性。这个主题行的一个特点是不仅写了推荐人的名字,而且跟加具体的是还写了推荐人来自哪个公司,这对增加可信度是非常有帮助的。另外,但写推荐人的名字时,一定要全名,因为如果你说是Tim推荐的,对方有可能根本不知道是哪个Tim,因为他可能知道20个叫Tim的人。更麻烦的是,如果这个推荐人对收信人来说不是非常确定的,甚至还会让收件人怀疑你的可靠性。